Pick and Play: IED-SP

by tainapio in Craft > Fashion

161 Views, 2 Favorites, 0 Comments

Pick and Play: IED-SP

Frame 44 (1).png

Coleção "Pick and Play" – Acessórios Nostálgicos com DNA Digital

Alunas: Angelica Bucci, Leticia Silva, Leticia Kazumi, Tainá Pio, Victoria Muniz

Para a disciplina optativa de Fabricação Digital do quinto semestre dos cursos de graduação do Istituto Europeo di Design - IED São Paulo, foi desenvolvida uma família de wearables.

Nossa coleção mergulha na estética divertida e vibrante dos anos 90, resgatando memórias afetivas por meio de formas simples, cores primárias e elementos icônicos da infância. Inspiradas por brinquedos de montar como Legos, florzinhas e peças encaixáveis, as criações trazem uma proposta lúdica e versátil — brincos, colares, pulseiras e anéis que podem ser combinados de diferentes formas, estimulando a criatividade e a expressão individual.

Os materiais refletem essa memória tátil e visual: o uso de acrílico, a transparência e os acabamentos brilhantes evocam a atmosfera retrô dos tempos pré-digitais, ao mesmo tempo em que dialogam com as possibilidades contemporâneas da fabricação digital. É uma coleção que celebra a liberdade de montar, desmontar e reinventar — como fazíamos com nossos brinquedos favoritos.

Mais do que acessórios, são pequenas cápsulas de lembrança e imaginação, criadas para serem usadas com leveza, cor e um toque de nostalgia.


-----

"Pick and Play" Collection – Nostalgic Accessories with Digital DNA

A family of wearables was developed for the optional Digital Fabrication course in the fifth semester of the undergraduate courses at the Istituto Europeo di Design - IED São Paulo.

Our collection delves into the fun and vibrant aesthetics of the 90s, bringing back fond memories through simple shapes, primary colors and iconic childhood elements. Inspired by building toys such as Legos, flowers and interlocking pieces, the creations offer a playful and versatile proposal — earrings, necklaces, bracelets and rings that can be combined in different ways, stimulating creativity and individual expression.

The materials reflect this tactile and visual memory: the use of acrylic, transparency and glossy finishes evoke the retro atmosphere of pre-digital times, while also dialoguing with the contemporary possibilities of digital fabrication. It's a collection that celebrates the freedom to assemble, disassemble and reinvent — just like we used to do with our favorite toys.

More than just accessories, these are small capsules of memories and imagination, created to be used with lightness, color and a touch of nostalgia.

Supplies

Materiais:

Chapa de acrílico 3mm de espessura (determinar largura x altura);

Material de impressão para impressora 3D (escolhido: ABS 1,75 mm de diâmetro);

Rolo de adesivo vinílico translúcido (amarelo, azul e rosa);

Rolo de plástico transparente (alça da bolsa).

Ferramentas:

Tesoura;

Estilete;

Régua de metal de 100 cm;

Paquímetro;

Alicate;

Computador;

Impressora 3D GT MaX 3D Core H4;

Software de modelagem 3D (Rhinoceros 3D);

Máquina de corte a laser Prime Cosmaker;

Plotter de Recorte.


-----

Materials:

Acrylic sheet 3mm thick (determine width x height);

Printing material for 3D printer (chosen: ABS 1.75 mm in diameter);

Roll of translucent vinyl adhesive (yellow, blue and pink);

Roll of transparent plastic (used for the bags' strap).

Tools:

Scissors;

Cutting knife;

100 cm metal ruler;

Caliper;

Pliers;

Computer;

GT MaX 3D Core H4 3D printer;

3D modeling software (Rhinoceros 3D);

Prime Cosmaker laser cutting machine;

Cutting plotter.

Descoberta E Ideação / Moodboard E Sketches

Group 17.png
Group 16.png
Group 12.png
Group 13.png
Group 14.png
Group 15.png

O projeto teve início com a criação de sketches, etapa fundamental para visualização das propostas e seleção das ideias com maior potencial.

A partir dessas definições iniciais, decidimos quais propostas tinham mais pontecial, e optamos por um conceito ligado à estética dos anos 90, usando cores primárias e acessórios que pudessem ser montados e desmontados, lembrando a dinâmica divertida dos brinquedos da Lego.

Cada aluna do grupo fez 3 desenhos inspirados nesse conceito e, após discussão, chegamos à conclusão de que os sketches escolhidos para execução do trabalho seriam um modelo de anel de encaixe, com diferentes topos de diversos tamanhos e formatos (redondo grande e pequeno, quadrado grande e pequeno) e cores intercambiáveis. Além disso, esse mesmo anel se encaixaria em uma bolsa que também seria produzida e serviria como base para o encaixe do anel, funcionando como adorno/enfeite.


-----

The project began with the creation of sketches, a fundamental step for visualizing the proposals and selecting the ideas with the greatest potential.

Based on these initial definitions, we decided which proposals had the most potential, and opted for a concept linked to the aesthetics of the 90s, using primary colors and accessories that could be assembled and disassembled, reminiscent of the fun dynamics of Lego toys.

Each student in the group made 3 drawings inspired by this concept and, after discussion, we came to the conclusion that the sketches chosen for the execution of the work would be a model of a snap-on ring, with different tops of different sizes and shapes (large and small round, large and small square) and interchangeable colors. In addition, this same ring would fit into a bag that would also be produced and would serve as a base for the ring to fit into, functioning as an adornment/decoration.

Corte a Laser / Bases E Topos Dos Anéis

1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
Untitled-1.jpg

A primeira etapa da prototipagem consistiu no desenvolvimento dos vetores dos anéis, que seriam produzidos em acrílico de 3mm. Esses arquivos também foram utilizados nos testes iniciais com a máquina de corte a laser, com o objetivo de encontrar a potência e a velocidade ideais para o corte do material.

Essa fase foi uma das mais demoradas, pois buscamos precisão no corte para evitar falhas nas etapas seguintes. No início, acreditávamos que precisávamos de uma potência alta e uma velocidade baixa, porém, dessa forma, o corte ficou fraco e não perfurou completamente o material. Foram realizados diversos testes até chegarmos à configuração desejada (speed: 17, power: 72) que garantisse um corte completo e acabamento limpo.

Com os parâmetros de corte a laser definidos, iniciamos uma nova rodada de testes, desta vez focando no encaixe das peças, especialmente na junção entre a base e os topos dos anéis - nós criamos um pequeno dente na lateral da base do anel que permitiu que o topo ficasse seguro. Embora tivéssemos calculado o kerf com auxílio de um paquímetro, não foi suficiente para um bom encaixe entre topo e base, e achamos mais fácil realizar uma série de testes para os topos, cortando retângulos provisórios com pequenas diferenças de medida onde se daria o encaixe.

Para nos ajudar na organização dos testes, gravamos (speed: 20, power: 30) nos retângulos pequenos risquinhos sinalizando o número da peça teste, já que as alterações entre cada um eram milimétricas. Entre todas as dez tentativas, a sétima foi a que consideramos ter o melhor encaixe da base do anel com o topo. Após chegarmos à configuração desejada, ajustamos as medidas nos desenhos dos topos e cortamos os diferentes formatos desejados (base, topo redondo grande e pequeno, topo quadrado grande e pequeno).


-----

The first stage of prototyping consisted of developing the vectors for the rings, which would be produced in 3mm acrylic. These files were also used in the initial tests with the laser cutting machine, with the aim of finding the ideal power and speed for cutting the material.

This phase was one of the most time-consuming, as we sought precision in the cut to avoid errors in the following steps. At first, we believed that we needed high power and low speed, but this way the cut was weak and did not completely pierce the material. Several tests were carried out until we reached the desired configuration (speed: 17, power: 72) that guaranteed a complete cut and a clean finish.

With the laser cutting parameters defined, we began a new round of tests, this time focusing on the fit of the parts, especially at the junction between the base and the tops of the rings - we created a small dent on the side of the base of the ring that allowed the top to remain secure. Although we had calculated the kerf using a caliper, it was not enough to ensure a good fit between the top and base, and we found it easier to perform a series of tests for the tops, cutting temporary rectangles with small differences in measurements where the fit would occur.

To help us organize the tests, we engraved (speed: 20, power: 30) small lines on the rectangles indicating the number of the test piece, since the changes between each one were millimeters. Of all the ten attempts, the seventh was the one we considered to have the best fit between the base of the ring and the top. After reaching the desired configuration, we adjusted the measurements in the drawings of the tops and cut the different desired shapes (base, large and small round top, large and small square top).

Downloads

Plotter De Recorte / Vinil Decorativo Para Os Topos Dos Anéis

1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
Untitled-12.jpg

Em seguida, passamos aos testes com a plotter de recorte, utilizada para cortar o vinil decorativo (7 mícrons) que seria aplicado nas peças. Assim como na etapa anterior, os primeiros testes foram direcionados à calibração da potência e da velocidade da máquina para garantir cortes precisos.

Devido à espessura muito fina da camada plástica protetora (liner ou backing), tivemos dificuldade em encontrar uma potência adequada para o corte, já que em praticamente todas as tentativas tanto o vinil quanto o plástico protetor eram cortados juntos. Realizamos os testes em um vinil de cor que não utilizaríamos (vermelho), testando em qualquer superfície disponível.

Pensamos que o problema poderia ser a lâmina da plotter e a trocamos duas vezes, mas sem sucesso - o corte seguia forte demais. Percebemos inclusive que a lâmina de 60° era mais potente e pior para o nosso caso. Por fim, utilizamos a mesma lâmina com a qual começamos, de 45°, e, já que não poderíamos diminuir a força da máquina, transferimos o vinil para um plástico protetor mais grosso, de 200 mícrons.

Voltamos à fase de testes para estabelecer qual era a velocidade e força ideais para a realização do corte de vinil com o novo plástico protetor. Concluímos que a velocidade 40 e força 200 seriam os parâmetros ideais e então cortamos todos os vinis nos formatos necessários para os topos dos anéis.

Após a conclusão do corte dos vinis, os mesmos foram colados à mão nos respectivos topos dos anéis. As três cores escolhidas para o vinil semi-transparente (amarelo, rosa e azul) permitiram uma sobreposição dos desenhos geométricos, gerando ainda outros padrões e cores (verde, laranja e roxo). Pudemos, nessa etapa, brincar de mix & match, escolhendo qual cor e desenho iria onde.


-----

Next, we moved on to testing the cutting plotter, which was used to cut the decorative vinyl (7 microns) that would be applied to the pieces. As in the previous stage, the first tests were aimed at calibrating the power and speed of the machine to ensure precise cuts.

Due to the very thin thickness of the protective plastic layer (liner or backing), we had difficulty finding an adequate power for cutting, since in practically all attempts both the vinyl and the protective plastic were cut together. We performed the tests on a colored vinyl that we would not use (red), testing on any available surface.

We thought that the problem could be the plotter blade and changed it twice, but without success - the cut was still too strong. We even realized that the 60° blade was more powerful and worse for our case. Finally, we used the same blade that we started with, at 45°, and, since we could not reduce the power of the machine, we transferred the vinyl to a thicker protective plastic, 200 microns. We went back to the testing phase to establish the ideal speed and force for cutting vinyl with the new protective plastic. We concluded that speed 40 and force 200 would be the ideal parameters and then we cut all the vinyls into the shapes needed for the tops of the rings.

After the vinyls were finished cutting, they were glued by hand to the respective tops of the rings. The three colors chosen for the semi-transparent vinyl (yellow, pink and blue) allowed for overlapping of the geometric designs, creating other patterns and colors (green, orange and purple). At this stage, we were able to play around with mix and match, choosing which color and design would go where.

Impressão 3D E Corte a Laser / Bolsa

1.jpg
3.jpg
4.jpg
optativa21.jpg
optativa20.jpg
7.jpg

Por fim, começamos a desenvolver os arquivos voltados para testes de impressão 3D. Essa etapa visou à prototipagem da bolsa, ampliando a gama de materiais e técnicas empregadas no projeto.

Criamos duas placas pequenas com 5 tamanhos cada, procurando um bom encaixe da base do anel, onde foram alteradas minimamente as medidas dos buracos de teste para teste. A diferença entre as duas placas é o formato: uma tem buracos retangulares e a outra tem buracos levemente arredondados. Nenhum dos buracos arredondados funcionou, e apenas o maior buraco da versão retangular serviu, mas a distância entre os dois furos estava próxima demais, exigindo forçar levemente a base do anel para dentro para que servisse, o que impedia o topo de se acomodar.

Foi desenhado e impresso um terceiro arquivo de teste com nove opções de encaixe, no qual foram distanciados gradualmente os dois buracos para verificar qual proporcionava o melhor encaixe. Considerando as informações obtidas nos testes desenvolvemos a modelagem 3D da bolsa completa, e a imprimimos. A primeira impressão não aderiu à mesa, problema que resolvemos com um pouco de spray. A versão seguinte empinou ligeiramente na base e apresentou algumas variações na superfície decorrentes da mudança de velocidade e temperatura utilizadas pela máquina na porção furada da bolsa, mas a consideramos bem-sucedida.

Com a bolsa impressa, só restava a alça. Para isso, cortamos o mesmo plástico transparente que utilizamos como plástico protetor na etapa da plotter de recorte - cortamos uma faixa comprida da largura do vão que havíamos designado na bolsa para a alça e realizamos o encaixe com o mesmo sistema que pensamos para os anéis, sendo que adaptamos apenas o formato da base (ao invés de formato de U, fizemos apenas uma reta curta) e utilizamos o topo circular e quadrado pequenos, um de cada lado, sem vinil decorativo.


-----

Finally, we began developing files for 3D printing tests. This step was aimed at prototyping the bag, expanding the range of materials and techniques used in the project.

We created two small plates with 5 sizes each, looking for a good fit for the base of the ring, where the measurements of the holes were minimally changed from test to test. The difference between the two plates is the shape: one has rectangular holes and the other has slightly rounded holes. Neither of the rounded holes worked, and only the largest hole in the rectangular version fit, but the distance between the two holes was too close, requiring the base of the ring to be slightly forced inwards to fit, which prevented the top from fitting.

A third test file was designed and printed with nine fitting options, in which the two holes were gradually distanced to see which provided the best fit. Considering the information obtained in the tests, we developed the 3D model of the complete bag and printed it. The first print did not adhere to the table, a problem that we solved with a little spray paint. The next version was slightly raised at the base and presented some variations in the surface due to the change in speed and temperature used by the machine in the perforated portion of the bag, but we considered it successful.

With the bag printed, all that was left was the handle. To do this, we cut the same transparent plastic that we used as protective plastic in the cutting plotter stage - we cut a long strip the width of the gap that we had designated in the bag for the handle and fitted it using the same system that we thought of for the rings, except that we adapted only the shape of the base (instead of a U shape, we made just a short straight line) and used the small circular and square top, one on each side, without decorative vinyl.

Resultado Final

20250529_ANGELICABUCCI_0048.jpg
20250529_ANGELICABUCCI_0053.jpg
20250529_ANGELICABUCCI_0056.jpg
20250529_ANGELICABUCCI_0057.jpg
editad.png